Photobucket

¨Donde quieras que vayas, no importa, donde vayas cumple siempre con tu deber…y sabe que yo siempre estaré allí, dentro de ti guiándote en cada paso del camino.
En los años por venir me experimentarán en muchas manifestaciones diferentes de mi forma.
Tú eres yo mismo, más que amado para mí.
Te protegeré como los parpados protegen a los ojos. Tú ya me tienes, así como yo te tengo a ti. Nunca te abandonaré y tú nunca podrás abandonarme.
De ahora en adelante, no desees ni anheles nada desempeña tu deber con un amor invariable, viendo a todos como a Dios.
Sé paciente a su debido tiempo, todo te será dado.
Sé Feliz, no hay necesidad de preocuparse por nada sea lo que fuere que se experimente, sea lo que fuera que suceda, sabe que este avatar así lo quiso.
No existe poder en el mundo que pueda demorar ni por un instante la misión para la cual este avatar ha venido.
Todos Ustedes son almas sagradas y tienen asignado el papel que habrán de desempeñar en el drama de La Nueva Edad de Oro que vendrá…¨.



"BHAGAVAN SRI SATHYA SAI BABA" .



viernes, 26 de diciembre de 2008

ENSEÑEN CON EL EJEMPLO


CADA ÓRGANO DEL CUERPO tiene un nombre, forma y función diferente. Cada nervio, músculo y articulación tiene su propio papel en el mantenimiento y crecimiento del cuerpo. La palabra "cuerpo" denota a todos éstos juntos. Así también, la palabra "pueblo" y el nombre "Putaparti" denotan a todos los individuos, familias y comunidades que viven y funcionan juntos aquí. Si un solo nervio, músculo o articulación se atrofia, todo el cuerpo sufre, pierde eficiencia. De igual manera, si tan sólo un individuo o familia en el pueblo se altera, está abatido o impedido, ansioso o temeroso, enfermo o débil, indigente o ignorante, todo el pueblo se ve afectado por la dolencia. Cuando se golpea un dedo del pie, el ojo derrama lágrimas; cuando los desamparados y los pobres están hambrientos y oprimidos, los encumbrados y los ricos también se ven afectados. En otras épocas, cuando cada uno era reconocido como parte complementaria del mismo "cuerpo político", había paz en la tierra, risas en el campo y festones en las puertas.
Pero hoy en día cada órgano busca lastimar al otro; no hay cooperación ni coordinación. Y el cuerpo yace postrado, lleno de dolor. Vivir, vivir felizmente, es posible sólo en y a través de la sociedad; la sociedad no puede subsistir en el egoísmo, la avaricia y la envidia, que enfrentan furiosamente a un hombre con otro.
Los pequeños pueblos, que son las células del cuerpo político, están afectados de esta terrible enfermedad hoy en día, por lo cual se está fundando esta escuela para guiar a los niños sobre lineamientos rectos y para inspirar a los mayores a ser ejemplos de tolerancia, servicio y amor. La alegría y la paz deben ser restablecidas en esta población a través de la verdad, la bondad, la justicia y el amor. Cada uno podrá realizar de la mejor manera la responsabilidad que le ha tocado sólo cuando desarrolle una actitud de dedicación a estos ideales.
Cada población debe ser equipada con cuatro casas. Primero, la casa comedor o posada, que debe proveer alimento limpio y nutritivo a precio módico. Desde luego, el hombre no se alimenta tan sólo de la comida. Se alimenta de agua pura, del aire y del alimento que ingiere a través de la vista, el oído, la lengua y el sentido del tacto, los cuales deben estar libres de polución y venenos. Después, la casa de curación, el hospital; éste se ha vuelto necesario debido a que el hombre no tiene hábitos saludables de alimentación ni la inclinación para adoptarlos. Tercero, la casa de aprendizaje, la escuela, que es una lámpara encendida para mantener alejada la oscuridad. La escuela debe instruir a los jóvenes e inspirar a los mayores, mantener vivas las raíces de la cultura nativa. Finalmente, la casa de Dios, el templo, el corazón de la comunidad, que bombea la sangre de la fe, la reverencia y la persistencia a lo largo del cuerpo político.
La escuela es influida por la población, tanto como la población es influida por la escuela. Los niños aprenden en la escuela durante unas horas, durante algunos meses del año, unas pocas disciplinas y destrezas y algún cúmulo de información. Ellos ya están moldeados, casi irreparablemente, por sus padres, parientes y mayores. Los niños admiran a sus mayores y asimilan por imitación sus prejuicios y sus gustos. Ellos observan el comportamiento de sus mayores, y a éste le dan mayor valor que a sus consejos y reprimendas, los cuales pueden desobedecer. Ellos pueden atisbar a través del velo de la impostura y la pintura de la hipocresía.
Putaparti es un nombre adorado en todo el mundo; se ha vuelto una palabra sagrada que confiere solaz, consuelo y valor a la gente de todo país, pero está muy detrás de otros en educación. Yo sé esto; no necesito que se me diga o informe de nada. Sé que las vías de comunicación con lugares cercanos donde hay escuelas secundarias frecuentemente quedan cortadas por las inundaciones; niños y niñas de este pueblo tienen que caminar kilómetros para asistir a ellas. Por esa razón se resolvió fundar esta escuela secundaria. Mis actividades no son para publicidad o propaganda, ni siquiera para dar alegría a otros; ¡son principalmente para darme alegría a mí mismo! No tengo necesidad alguna de complacer a otros ni de ganar su aprobación o aprecio, porque yo y ustedes no somos entidades distintas; ustedes son yo y yo soy ustedes. Yo soy la corriente que fluye a cada foco y lo ilumina. Aquellos que me ven como separado están viendo falsedad. Yo estoy en sus corazones; ustedes están en el mío. No se desvíen hacia la duda y la zozobra. Los perros pueden ladrar y los chacales aullar, pero la verdad avanza majestuosamente.
Cada uno en este pueblo es una flor con sus colores y fragancia particulares, que son reunidas y enhebradas como una guirnalda para el Señor. El hilo que corre a través de todas, que las mantiene juntas, que les permite resaltar el encanto del Señor (¡si esto fuera posible!) es el Brahmasutra, el hilo llamado Brahman (el Absoluto Universal). Esta verdad ha de ser revelada a todos y a cada uno; debe ser implantada en el corazón para que cada uno pueda tener la fe que permite enfrentar el fracaso y !a fortuna con igual valentía. Ése es el propósito interno de la escuela.
Éste es el don que la escuela concede, pero el dador estará feliz sólo cuando el regalo sea utilizado para el mayor beneficio de ustedes y no sea desperdiciado o hecho a un lado. El dador se siente inducido a volver a dar cada vez más sólo cuando el regalo es aceptado con inteligencia y gratitud. Tenemos la intención de elevar la escuela al nivel de colegio para atender las necesidades de esta área, un colegio que pueda ser afiliado con otros de tipo similar que surgirán en todos los estados de la India dentro del esquema Sathya Sai de educación superior.
Existen también planes para establecer en este pueblo algunas oportunidades de empleos provechosos para que ninguna persona sufra hambre. La intención allí está; su ejecución depende del entusiasmo y la fe de ustedes. La medicina es efectiva y está al alcance, pero a menos que sea consumida y sigan estrictamente las instrucciones, no podrá curar. No desperdicien el tiempo en inútiles caprichos sino que demuestren su sinceridad y fe mandando sus hijos a la escuela, facilitando sus estudios y proveyéndoles del medio ambiente necesario para su progreso.
Las arcas del Banco Central tienen mucho dinero, pero, ¿de qué les sirve a ustedes? Hablar de é! no alejará su pobreza. Sólo el trabajo puede producir ingresos; sólo la sabiduría puede traer paz.
La gratitud hacia los padres es una virtud básica; la reverencia a los padres es reverencia al pasado, a las tradiciones, al gran tesoro de sabiduría que el pasado ha reunido y preservado. Yo estoy difundiendo este mensaje con mi propio ejemplo. El ICa1yanamandap ; que está siendo rápidamente construido en el pueblo conmemorará al padre (Baba se refiere a sus padres, Pedda Venkappa Raju y Srimati Ishwaramma). Él estaba presto a servir para el mayor beneficio del pueblo, como todos lo saben. Esta casa será un centro comunitario para ceremonias religiosas y la difusión de ideales espirituales. Esta escuela conmemorará a la madre. Mi vida es mi mensaje, como frecuentemente lo declaro. He estado enfatizando la exhortación de las Upanishads: "Hablen la verdad, actúen rectamente; reverencia a la madre como a Dios; reverencia al padre como a Dios; reverencia al preceptor como a Dios". Lo enfatizo no sólo a través de palabras, sino más bien por acciones. Deben ustedes dedicar sus habilidades, sus ingresos y su inteligencia al servicio de sus padres y cumplir sus responsabilidades como hijos. Si fallan en esto, no se merecen esta gloria de ser hindúes ni humanos.

SAI BABA
Putyaparthi
20 VII 72

No hay comentarios:


ARCHIVOS DE "RADIO UNIDAD SAI"

DEL PROGRAMA:

¨LA ENCARNACIÓN DIVINA¨